《虞美人》是词牌名 , 但是一般说《虞美人》这首诗指的就是李煜的《虞美人·春花秋月何时了》 , 《虞美人·春花秋月何时了》翻译:春花秋月的美好时光什么时候结束的 , 以前的事情还记得多少!昨夜小楼上又吹来了春风 , 在这皓月当空的夜晚怎能忍受得了回忆故国的伤痛 。精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该都还在 , 只是所怀念的人已衰老 。要问我心中有多少哀愁 , 就像那不尽的春江之水滚滚东流 。

文章插图
《虞美人·春花秋月何时了》原文:
春花秋月何时了 , 往事知多少 。小楼昨夜又东风 , 故国不堪回首月明中 。
雕栏玉砌应犹在 , 只是朱颜改 。问君能有几多愁 , 恰似一江春水向东流 。

文章插图
【虞美人翻译】这是一曲生命的哀歌 , 作者通过对自然永恒与人生无常的尖锐矛盾的对比 , 抒发了亡国后顿感生命落空的悲哀 , 语语呜咽 , 令人不堪卒读 。春花浪漫 , 秋月高洁 , 本令人人欣喜 , 但对阶下之囚来说 , 却已了无意趣了 。“何时了”三字虽问得离奇 , 实含两层意蕴:往昔岁月是何时了却的?劫后之残生又将何时了却呢?这表明了他对生命的决绝心态 。
以上关于本文的内容,仅作参考!温馨提示:如遇专业性较强的问题(如:疾病、健康、理财等),还请咨询专业人士给予相关指导!
「辽宁龙网」www.liaoninglong.com小编还为您精选了以下内容,希望对您有所帮助:- 见窾木浮而知为舟,见飞蓬转而知为车翻译
- 卒全其城的卒翻译
- 人谓公常无嗔喜翻译
- 爱美人士要警惕!一女子疑似纹眉感染乙肝
- 宣美好适合“大女人配色”,水蓝色裙配渐变金发,好像真人美人鱼
- 美人尖的女人是贵命吗
- 二十三日 过巫山凝真观翻译
- 正午牡丹文言文翻译
- 陶侃惜谷文言文及翻译
- 许允之妻文言文翻译
